23 и 24 ноября прошла очередная аттестация переводчиков русского жестового языка.

Работа аттестационной комиссии, в которую входят председатель ИРО ВОГ Барбина О.В. - председатель комиссии, Крыгина Ю.В. и Куликова Е.В., заключалась в объективной оценке профессиональной пригодности переводчиков Иркутской области.

Критерии, по которым проводилась аттестация: техника перевода с русского языка на жестовый язык, а также с жестового языка на русский словесный язык, четкость исполнения жестов, лексический запас жестов, артикуляция.

По итогам работы двадцать четыре переводчика русского жестового языка успешно прошли аттестацию. Им будут вручены свидетельства об аттестации.

https://www.inva.news/articles/rehabilitation/den_surdoperevodchika_otmetili_v_irkutske/

https://tkgorod.ru/news/20-surdoperevodchikov-obshchestva-glukhikh-iz-irkutskoi-oblasti-proshli-professionalnuiu-attestatsiiu-41405/

  

 

Наверх